Balaklava

Balaklava

Nad výšinou víří písek vpadá
bóra do zálivu
mravenec utínač vleče
stéblo vápnem
k svému státu Hlavu dolů!
sehnuta v ledovém průvanu
s pohledem na provazce
strategických kolejnic do zázemí
sevřena ze tří stran žene se
lehká kavalerie do zátoky
Á vida, vaše děla! Vida nepřítel!
smrtící mocenská hra v řetězci pokynů
potřena brigáda toť velkolepé
míní generál Bosquet ale není to
válka mravenec utínač
ztěžka klopýtá bórou
pachovou stopou Do vápna
tvář! mihne se myšlenka
na hašené vápno nad mrtvolami Dolů
z hřbetu! Po svahu koulí se k sídlišti
světla jsou v oknech
muž nahý do půl těla smaží
vejce – hlavu černou od mravenců
nad světelným kuželem kuchyňské lampy

Signum. Blätter für Literatur und Kritik. 2008. Sonderheft 11
Překlad/Übersetzung: Věra Koubová

Balaklawa (deutsch) …